Enroll Course: https://www.coursera.org/learn/translation-in-practice

こんにちは、皆さん!今日はCourseraで提供されている「翻訳実践」コースについてご紹介します。このコースは、英語と中国語の翻訳における基本的でありながら価値のある技術を学ぶためのものです。

コースの概要として、翻訳が重要である理由や質の高い翻訳とは何か、良い翻訳を制作する方法について学ぶことができます。講師の自身の翻訳例を元に、さまざまなジャンルやトピックの文章を使って説明が行われます。

コースの内容

コースは以下のいくつかのモジュールに分かれています:

  • 翻訳の簡単な紹介: 翻訳の重要性、翻訳とは何か、質の高い翻訳とは何かという基本概念を学びます。
  • 翻訳のプロセス: 翻訳の四つのステップについて詳細に説明します。
  • 単語の意味を理解し表現する: ソース言語の意味を理解し、ターゲット言語で表現する方法を探求します。
  • 文訳: 語順と分割・結合: 文の翻訳技術や元の語順を保持または変更する方法について議論します。
  • 翻訳における文化要素: ソース言語の文化要素についての意識とそれらの翻訳方法について学びます。
  • さまざまなジャンルの翻訳: 科学文書、法律文書、公共スピーチ、文学作品など、異なるジャンルの翻訳について議論します。

このコースは、翻訳の基礎を学びたい方だけでなく、すでに翻訳に携わっている方にも新たな視点を提供してくれます。特に、文化的要素を翻訳に取り入れる重要性や、異なるジャンルの翻訳方法を学べる点が非常に魅力的です。

私自身もこのコースを受講し、翻訳に対する理解が深まりました。翻訳という作業がどれほど奥深いものであるかを実感できたのが、特に印象的でした。興味のある方にはぜひ受講をおすすめします!

Enroll Course: https://www.coursera.org/learn/translation-in-practice