Tag: 德稻教育

计算机辅助翻译原理与实践 课程评测:开启语言服务的新篇章

Enroll Course: https://www.coursera.org/learn/fanyi-ruanjian 在当今信息化迅速发展的时代,语言服务行业面临着前所未有的挑战和机遇。为了帮助语言专业学生更好地适应这一变化,北京大学与德稻教育联合推出了“计算机辅助翻译原理与实践”课程。本文将对该课程进行详细评测与推荐。 课程概况:本课程主要围绕计算机辅助翻译技术的基础概念进行讲解,旨在帮助学生适应现代语言服务行业的工作要求。课程内容涵盖翻译技术的基本概念、翻译管理、质量评定等多个方面,是语言类专业学生的必修课程,也是提升工作效率的有力工具。 课程的学习从解析新时代语言服务行业的现状开始,伴随对翻译流程、翻译工具以及信息技术的深入分析,让学员全面了解这个领域的发展脉络。在接下来的课程中,学员将接触到互联网搜索引擎、电子辞典、语料库等具体工具的实用技巧,并通过实际案例加深理解。 课程结构清晰,每一周都有不同主题,涵盖从翻译记忆的建立与管理到机器翻译的概述等多方面的内容。这种系统而全面的学习方式,能够有效帮助学生掌握必要的翻译技术与工具。 授课风格:本课程采用线上授课形式,配合丰富的视频案例和实战演练,深入浅出地讲解每一个知识点,让学习者能够在实际项目中灵活运用所学知识。每轮课程结束时,学员通过期末考试来检测学习成果,确保掌握关键技能。 综上所述,“计算机辅助翻译原理与实践”课程不仅适合翻译专业学生,也欢迎对语言服务行业感兴趣的其他背景人员报名学习。强烈推荐这门课程给每一位希望在语言行业中占有一席之地的学员! Enroll Course: https://www.coursera.org/learn/fanyi-ruanjian

计算机辅助翻译原理与实践课程评测与推荐

Enroll Course: https://www.coursera.org/learn/fanyi-ruanjian 在当今信息化时代,语言服务行业对从业人员的专业能力提出了更高的要求。最近,我参加了Coursera上由北京大学与德稻教育联合提供的课程《计算机辅助翻译原理与实践》。这门课程覆盖了计算机辅助翻译技术的基本概念和使用方法,是语言类专业学生的必修课程。我想在这里分享我的学习体验和对这门课程的推荐。 课程的第一个部分以“新时代的语言服务”为主题,详细介绍了现代语言服务行业的现状、翻译流程和所需的翻译技术。在这里,我了解了信息技术如何与翻译工作相结合,开启了我对计算机辅助翻译的好奇。 接下来的几周,课程逐步深入,包括互联网搜索引擎、基于语料库的翻译研究、电子辞典和翻译记忆的使用等,每个模块都配有真实案例分析,使理论和实践更好地结合。我特别喜欢“翻译记忆软件实战”模块,学习了如何使用业内领先的SDL Trados Studio 2011,这对我今后的翻译工作非常有帮助。 此外,课程中关于翻译服务和本地化服务的质量控制部分,进一步扩展了我的视野,让我对整个语言服务行业有了更深入的理解。期末考试的设置非常好,帮助我巩固了所学知识。 总之,这是一门非常实用且富有深度的课程,适合所有语言类专业的学生和对翻译感兴趣的从业者。我强烈推荐大家参与学习,提升自己的翻译技能和计算机辅助工具的使用能力! Enroll Course: https://www.coursera.org/learn/fanyi-ruanjian