Enroll Course: https://www.coursera.org/learn/fanyi-ruanjian

Discovering Computer-Aided Translation

In the modern language services industry, proficiency in technology is no longer a luxury but a necessity. The Principles and Practice of Computer-Aided Translation course available on Coursera, provided jointly by Peking University and DeDao Education, offers an indispensable insight into this rapidly advancing field.

Course Overview

This course was specifically designed for students who are pursuing a career in translation. It prepares them to utilize a variety of computer-assisted translation (CAT) tools—not just learning how to use a few software programs but understanding the underlying principles and applications that govern translation technologies.

From the essentials of language service operations to the deployment of various CAT tools, the course delves into how technology can enhance the translation process. It covers everything from electronic dictionaries and corpus analysis to translation memory systems and quality assurance measures, ensuring learners will be well-equipped to tackle contemporary translation challenges.

What You’ll Learn

The comprehensive syllabus includes:

  • Week 1: An overview of the language service industry in the new digital age.
  • Week 2: How to effectively use internet search engines and databases in translation practice.
  • Week 3: Understanding corpus-based translation research.
  • Week 4: The roles of electronic dictionaries in the translation workflow.
  • Week 5: Insights into creating and managing translation memories.
  • Week 6 & 10: Hands-on training with SDL Trados Studio and project execution.
  • Week 11 & 12: An exploration into machine translation and localization.

Why You Should Enroll

This course is not only an academic requirement for translation majors but also an investment into your future; the skills gained can significantly enhance your employability in the language service sector. Moreover, the blend of theoretical knowledge and practical exercises means that learners will gain hands-on experience that is crucial for real-world application.

Final Thoughts

With the support of the Language Ability Collaborative Innovation Program, this course stands out as a robust educational proposal for anyone serious about pursuing a career in translation. The insights into CAT tools and methodologies are invaluable in this age of information, making it a highly recommended course.

Whether you’re a seasoned professional or a student eager to improve your skills, the Principles and Practice of Computer-Aided Translation course on Coursera is a must-attend.

Enroll Course: https://www.coursera.org/learn/fanyi-ruanjian